Хотят читать на русском: библиотеки Латвии не смогли отказаться от книг из РФ

Автор фото: Вдовин Сергей
Библиотека. Иллюстрация.
Библиотека. Иллюстрация.
Публичные библиотеки Латвии по-прежнему закупают книги, изданные в России, несмотря на призыв министерства культуры страны прекратить любое сотрудничество с РФ.
Библиотекари заявили, что без книг на русском они теряют читателей, сообщает портал латвийских общественных СМИ LSM.
Во многих библиотеках Латгальского края и Риги новинок от российских издательств на полках стало меньше, но они не исчезли.
Латгальская центральная библиотека больше не покупает новейшую оригинальную литературу на русском языке, но продолжает покупать переводы авторов из других стран, изданные в России.
Заместитель руководителя библиотеки Анна Пакере заявила, что читатель приходит в библиотеку не только для учёбы, но и чтобы "найти покой и ответы на вопросы", и ему хочется читать на родном языке. Без книг на русском, по её словам, библиотека потеряет читателя.
Так уже произошло в библиотеке Ропажи, полностью отказавшейся от русскоязычной литературы.
Попытки издавать книги на русском языке в самой Латвии потерпели фиаско, сказала руководитель издательства Madris и заместитель председателя правления Латвийской ассоциации книгоиздателей Скайдрите Наумова.
По её словам, торговцы русскими книгами не покупали эти издания из-за цены: обеспечить такую же цену, как на книги, изданные в России, в Латвии не смогли.
Владелец одного из книжных магазинов Риги Рихард Ерумс рассказал, что раньше книги на русском языке издавались на Украине, но сейчас там не издают практически ничего, кроме крошечных детских книг, а издания эмигрантов "очень диссидентские", поэтому альтернатив не осталось.
В прошлом году в Латвию из РФ было импортировано книг и печатных изданий на сумму более 8 млн евро.
Проблема с доступностью печатных изданий на русском языке в Латвии обострилась на фоне повышение налога на добавленную стоимость (НДС) для изданий на русском языке.
С 1 января 2026 года в Латвии для русскоязычной прессы и книг будет отменена льготная ставка НДС и установлена стандартная ставка в размере 21% вместо прежних 5%. Льгота 5% сохранится только для изданий на латышском и официальных языках стран Евросоюза и Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
Повышенный НДС на русскоязычные издания, который в Латвии прозвали "налогом на русскую прессу", предложили ввести в целях "укрепления латышского языка". Сейчас ставка НДС в размере 21% действует в республике для порнографических изданий.
В Литве в 2023 году возник скандал из-за приобретения школами учебников по математике у издательства с российским акционером: оно оказалось единственным поставщиком на рынке. Претензии вызвали недоумение в издательстве, где предложили не путать математику с политикой.
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и Политикой о конфиденциальности.