Алкоголизм, ожирение и разбитые планы: как в англоязычном интернете шутят про коронавирус

Автор фото: EPA/Vostock-Photo
Народное творчество во времена тяжёлых кризисов всегда было одним из индикаторов состояния общества. После атак на Всемирный торговый центр 11 сентября 2001 года шутки в интернете и вовсе стали изучать профессионально. Реакция общества на коронавирус сегодня стала настоящим кладезем для учёных.

Зачем коллекционируют мемы?

Мемы сегодня — это источник знаний для социологов, политологов, психологов и ещё целого ряда специалистов. Невинные картинки, авторство которых часто оказывается неизвестным из-за массового вирусного распространения, могут рассказать, например, как общество реагирует на то или иное решение властей. Часто мемы в интернете становятся ключом к предвосхищению опасных тенденций в обществе. Словом, пока стандартный пользователь хихикает у монитора, рассматривая очередную остроумную картинку, учёные серьёзно анализируют контекст, пытаясь предсказать, в какую сторону повернётся общественное настроение.
Амстердамский университет даже создал на своей площадке платформу, на которой сразу на 22 языках призывает пользователей отправлять мемы и описывать контекст шутки.
Языковые различия играют ключевую роль. Большинство, например, в США русскоязычному пользователю понять практически невозможно. И наоборот. Разве что американским русским, при условии что они полностью погружены в контекст жизни государства.
Например, президент США Дональд Трамп за весь период коронавируса в США прошёл долгий путь от полного отрицания угрозы к заявлениям, что вирус побеждён. Сегодня в американском интернете чрезвычайно моден мотив переодевающегося клоуна с цитатами Трампа — от его насмешек над опасностью до заявлений, что всё позади. А поскольку большинство мемов завязаны на англоязычную поп-культуру, то в этой публикации их учитывать не будем.
"ДП" выбрал и перевёл на русский язык только универсальные шутки англоязычного интернета, которые демонстрируют, что бытовые проблемы в сегодняшнюю эру коронавируса, в общем-то, одинаковые по обе стороны океана.

Прощай, отпуск

Значительная часть шуток посвящена краху отпуска. Как и в России, англоязычные пользователи в этом году не надеются на полноценный отдых на зарубежных курортах. Одним из главных хитов в сегодняшнем англоязычном интернете стала шутка про разрушенные планы. Пользователи иронизируют: никакого оперного театра в Сиднее, в лучшем случае — гора немытой посуды. А если удастся выбраться на пляж, то после режима самоизоляции форма может оказаться совсем непривлекательной. Про ожирение — отдельная тема.

Еда, еда, еда и ещё раз еда

Забитый холодильник во время самоизоляции в англоязычной сатире сегодня главная "победа". Кто-то подметил, что и само слово "пандемия" — неспроста. И важным для каждого стало осознание, что совсем не нехватка времени была причиной откладывания каких-то занятий и вещей, которые были как бы важными. Лень оказалась всесильной на всём земном шаре.

Нет, я не алкоголик!

Едва ли! Самоизоляция показала, кто есть кто. Алкоголь и шутки вокруг него остаются самыми популярными в англоязычном интернете. По крайней мере, сегодня именно шутки про алкоголь самые вирусные в Сети.

Больше туалетной бумаги, больше…

Туалетная бумага стала настоящим символом сегодняшнего кризиса в западных странах. Сегодня уже никто не может сказать точно, почему так произошло. Среди признаков коронавируса диареи точно нет, но многие стали скупать именно этот продукт. Почему? Да какая разница! Если и есть символ коронавируса, то это совершенно точно туалетная бумага!

Политическая сатира

Вполне вероятно, что учёные, изучающие творчество общества, больше всего внимания уделяют политическим зарисовкам. А их действительно достаточно. И в данном случае не только таких руководителей, как Дональд Трамп, а в принципе недальновидности по отношению к людям, которые действительно спасают жизни.

Следи за собой, будь осторожен

В целом англоязычные авторы мемов, как и во всём мире сегодня, шутят над необходимостью соблюдения правил личной безопасности. Не трогать своё (и желательно других) лицо, расстраиваться, что заточён в самоизоляции, хотя многие и так вели себя именно так до всяких коронавирусов… Словом, 2020 год стал каким-то откровением, куда, согласно мему из фильма "Назад в будущее", лучше не соваться. Ну а раз так всё случилось, то маски носить лучше не ради защиты от инфекции, а для своего личного веса. "Не жрите", — говорит популярный мем.

Работа на карантине

Как и в России, поводом для шуток стали дистанционные виды жизнедеятельности. Онлайн "в трусах", кажется, сегодня главный мотив работы в западных странах. Даже если придётся связать своих детей.

Чисто поржать

Что точно можно утверждать, англоязычный интернет шутит над сегодняшним кризисом не меньше, чем все остальные. Какие-то мемы перенимаются даже из России. Например, шутка про банкоматы, в которой издевательски указывают, что коронавирус передаётся в том числе и сбоку. Эта шутка плотно вошла в список самых популярных западных мемов. Но в целом всё как у нас. Люди шутят, но надеются выжить.