00:0002 ноября 200600:00
987просмотров
00:0002 ноября 2006
Новая волна восточного кинематографа
СПб. Тайский кинематограф чрезвычайно
богат на сюжеты про духов, монахов, трансвеститов и слонов.
Фильмы,
выходящие за пределы понятия "мейнстрим", делают тайский кинематограф поистине
уникальным и порой противоречивым явлением.
Петербургской публике нечасто
удается встретиться с тайским кино. Фильмы, произведенные в этом королевстве,
редко когда попадают на экраны местных кинотеатров (даже в сравнении с картинами
из Японии и Китая), увидеть их можно лишь на DVD, выпускаемых ограниченным
тиражом и ассортиментом, или на специальных показах вроде фестиваля тайского
кино, прошедшего недавно в Петербурге.
Новые лица
Киноиндустрия
Таиланда не имеет богатой истории. Производство фильмов в этой стране встало на
поток меньше чем 10 лет назад. Однако за этот недолгий срок фильмы из этого
азиатского государства заставили обратить на себя внимание критиков со всего
мира и уже могут похвастаться некоторыми достижениями на международных
кинофестивалях. А выход анимационного фильма "Кхан Клуай" про голубого слона (в
смысле цвета, а не ориентации) удивил многих тем фактом, что 3D-графику на
уровне "Шрека" могут делать не только голливудские студии.
Впрочем,
тайское кино знает и времена откровенного позора. Вспомнить хотя бы "Тропическую
лихорадку", провалившуюся на Каннском фестивале. На пресс-просмотре этого фильма
часть зрителей покинула сеанс, не дожидаясь окончания картины, а те, кто досидел
до конца, хором освистали фильм. Некоторые остальные картины еще грешат
неровными сценариями, логическими нестыковками и не всегда убедительной игрой
актеров. Хотя и среди исполнителей уже есть мировые герои. Пожалуй, главный из
них, тайский Джеки Чан, - Тони Джа, известный своими невероятными трюками по
фильмам "Онг Бак" и "Том Ям Кунг".
Несмотря на часто хромающую сюжетную
линию, у большинства "сиамских" фильмов ни за что не отнять зрелищности. Вне
зависимости от жанра, комедия, ужасы или драма, большинство этих фильмов не
выпускают зрителя из водоворота страстей. Причиной тому рекламное прошлое многих
современных режиссеров Таиланда, знающих, как снимать так, чтобы смотрелось на
одном дыхании. До сих пор снимать рекламу в королевстве выгоднее, чем кино,
поэтому многие постановщики продолжают работать на два фронта.
Смех
сквозь слезы
Самобытность Таиланда - страны, которая, в отличие от
множества стран Юго-Восточной Азии, никогда не находилась под чужим влиянием, -
прослеживается и в кинематографе. Удивительное свойство тайских фильмов -
зрители разных культур реагируют на них по-разному. Заметить это качество можно,
находясь на просмотре вместе с тайцами, - в то время как на некоторых сценах они
цепенеют от страха (если это ужасы) или пускают слезу (если мелодрама),
европейцы от души хохочут. И наоборот.
В тайском кино нет предрассудков,
свойственных лентам американского или (в меньшей степени) европейского
производства. Поэтому кровавую сцену ужасов легко может сменить кадр, от
которого зрители начнут хвататься за животы от смеха. Что, конечно, вызывает
легкий ступор у европейского зрителя. Кстати, тайские ужасы действительно могут
напугать кого угодно. На просмотре ленты "Затвор" на прошлой неделе зрители в
Доме кино кричали от страха.
Примечательны и колоритные персонажи,
регулярно появляющиеся в тайских лентах, - слоны (символ королевства),
трансвеститы (в некотором роде тоже символ, страна славится мастерским умением
переделывать мужчин в женщин), духи (даже самые цивилизованные тайцы верят во
множество из них).
Культурный заказ
Наиболее дорогие ленты в
Таиланде снимаются по заказу королевского двора, самый характерный пример -
патриотический блокбастер "Легенда о Суриотай", пересказывающий историю
принцессы, вышедшей сражаться против бирманцев вместо своего любимого, раненного
в бою. Эта масштабная постановка была создана при участии Фрэнсиса Форда
Копполы.
В самом Таиланде культура проката кинофильмов тоже имеет свои
особенности. Фильмы подвергаются цензуре - любовные сцены или кадры с
употреблением наркотиков (в том числе курение табака) обязательно маскируются
квадратиками, как в криминальных сюжетах на ТВ. Западные фильмы попадают в
тайский кинопрокат, также проходя строгую цензуру. Впрочем, не всегда с
положительным результатом. Например, из "Кода Да Винчи" цензоры вырезали 10
"неправильных", на их взгляд, минут. Есть фильмы, вообще запрещенные к просмотру
в стране, например "Бангкок Хилтон" (с Николь Кидман в главной роли) и "Анна и
Король" (героиню играет Джоди Фостер). Первый запрещен за то, что в открытую
изображает быт тайской тюрьмы в нелицеприятном свете и возможность побега из нее
(главная героиня попадает туда по обвинению за транспортировку наркотиков),
второй - за то, что смело демонстрирует возможность равного общения обычной
белой девушки с королем Таиланда (по сюжету король Сиама влюбляется в Анну и та
даже оказывает влияние на принятие государственных решений).
Перед
началом каждого фильма исполняется национальный гимн Таиланда, зрители слушают
его стоя. В стране развиты система проката DVD, а также рынок пиратской
продукции.
Комедия "Боевые уборщицы" - эдакие "Ангелы Чарли" по-тайски.
Швабра вместо автомата и отменное владение вантузом как вид боевого
искусства.
Цифры
40 фильмов производится в Таиланде ежегодно (для
сравнения, в Голливуде - больше 200).
Источник: данные компаний