Лабораторные работы. Премьеры в Большом театре кукол

 

Большой театр кукол (БТК) все–таки не совсем театр. Его труппа — сосуд, сообщающийся с несколькими курсами театральной академии и несколькими другими театрами схожей группы крови (вроде Karlsson Haus или "Кукольного формата"). Его актеры непринужденно перевоплощаются в режиссеров и обратно. Его фестивали — что курсы по профориентации для коллег и любопытствующих. А планы на новый сезон — как у хорошего НИИ: серия лабораторных опытов запущена, но результаты к назначенной дате никто подгонять не собирается. Что вырастет, то вырастет, более того, в процессе театрального роста задействован зритель.
Своим законным правом голоса каждый может воспользоваться 29 и 30 августа. В эти дни на большой сцене БТК широкой публике предъявят пять эскизов спектаклей, над которыми работают прямо сейчас в БТК–лаборатории. Зрители приглашены к публичному обсуждению и могут поучаствовать в принятии решения, какие эскизы превратятся в репертуарные спектакли, а какие опыты придется закончить. Лимитов нет — если вы признаете удачными все пять лабораторных работ, все пять и поставят полностью.
И это было бы неплохим результатом. БТК устал от традиционных детских героев вроде Репки или Мухи–цокотухи и движется в сторону новейшей литературы для детей с помощью издательства "Самокат". В фокусе внимания — именно книги, не пьесы, переводные, с картинками, для разных возрастов. Москвичка Александра Ловянникова ставит книжку "Аделаида — крылатая кенгуру" Томи Унгерера, где милых оранжевых картинок куда больше, чем простого текста. Иван Пачин взялся за семейную сагу об итальянской деревне "Мой дедушка был вишней" Анджелы Нанетти. Знатный "кудашовец" Анатолий Гущин переводит на язык театра повесть Даниэль Пеннак "Глаз волка", в которой полярный волк и мальчик по имени Африка разговаривают одними глазами, без слов. Два проекта посвящены одному и тому же времени: энтузиастка детского театра Женя Исаева осваивает мемуары Бориса Алмазова "Посмотрите — я расту" о пионерлагере под Ленинградом в первое послевоенное лето. В рифму звучит повесть Петера ван Гестела "Зима, когда я вырос" о холокосте и антисемитизме в послевоенной Голландии. Этот текст уже был поставлен Артемом Устиновым в прошлом году в ТЮЗе, но почерк Дениса Казачука (режиссер "Геракла", "Жизни" и "Ста сорока ударов в минуту") явно придаст ему новый, отнюдь не сентиментально–назидательный тон.
Кстати, тот же Денис Казачук ставит и вполне традиционную для кукольного театра сказку Ершова "Конек–горбунок", премьера должна состояться 30 сентября. А 22 октября на малой сцене мы увидим "Жизнь насекомых" по Пелевину. Руслан Кудашов уже обкатал спектакль на зрителях летом, но явно будет обкатывать еще и еще: в воспоминания о 1990–х пустились студенты режиссерского курса Кудашова, на заветные 1990–е в лучшем случае пришлось чье–то детство, как миллениалы вникнут в иконический текст о самой странной декаде новейшей истории под музыку "Кино" и "Гражданской обороны" — вопрос большой и интересный. Любопытной обещает стать и пока не назначенная премьера "Лабиринта Минотавра": вышеупомянутые Денис Казачук и Анатолий Гущин учат все тех же студентов–режиссеров разматывать нить Ариадны с помощью рук и чемоданов.
Главным осенним событием в БТК станет, как водится, БТК–фест. В этом году основная программа посвящена цирку. С 3 по 7 ноября совершенно необходимо видеть, как в Бельгии вьют веревки, как датские блохи влюбляются в слонов, французы оскверняют здравый смысл и смеются над политкорректностью, а чехи разыгрывают черно–белое кино. Важнейшая часть фестиваля — Piter case: в рамках этой программы будет восстановлен легендарный спектакль Руслана Кудашова эпохи театра "Потудань" — "Небо в чемодане, или Цуцики в ночи". Лучшие спектакли единомышленников БТК, от театра АХЕ до Упсала–цирка, будут показаны западным продюсерам–фестивальщикам, а вместе с ними — и всем нам. Более того, к фестивалю должен запуститься новый интернет–портал БТК Contemporary Russian Puppetry, ресурс о современном кукольном театре России. На нем кроме всякой полезной информации на русском и английском будут собраны полные видеозаписи спектаклей со всей страны (отобранные БТК и критиками–единомышленниками театра), и их можно будет смотреть совершенно бесплатно. И какой же после этого БТК просто театр? Скорее визуально–театральный НИИ, завод, траст — и вовсе не кукольного, не игрушечного формата.