"У Папы Карло" кормят не по-детски

Вывеска с Буратино часто "обманывает" доверчивых клиентов, заставляя их подозревать, что "У Папы Карло" -- детское кафе. Однако наличие пепельниц и крепких напитков, а также "недетские" размеры порций убеждают гостей в обратном.

<BR><BR>Вывеска с Буратино часто "обманывает" доверчивых клиентов, заставляя их подозревать, что "У Папы Карло" -- детское кафе. Однако наличие пепельниц и крепких напитков, а также "недетские" размеры порций убеждают гостей в обратном.<BR>"Мы очень мало знаем о жизни Папы Карло, -- уверен управляющий и шеф-повар кафе Денис Шашилов. -- Все-таки он -- Папа, к тому же итальянец. Не исключено, что именно он был крестным отцом всей Коза Ностры. Иначе откуда его знают Лиса Алиса и Кот Базилио?"<BR>Свидетельством не слишком здорового и законопослушного образа жизни упомянутого персонажа могут служить "похмельный" салат "Утро Карло" (говядина, огурцы, паприка, лук, маринованные огурцы) и "Молчание Арлекина" (язык, запеченный с грибами и сыром, с "хреновым" соусом).<BR><BR><B>Папа работает</B><BR>Над интерьером заведения потрудились архитектор Сергей Игнатьев и дизайнер Дина Хайченко. Первый зал оформлен как каморка Карло и дворик. Мебель, естественно, деревянная, а один из столиков -- верстак конца XIX века. В углубление не очень удобно ставить тарелки, зато кружку с пивом -- в самый раз. Светильники выполнены в форме горшочков, из стен торчат ракушки. Очаг, как и в сказке, ненастоящий. Над очагом большая белая крыса держит в лапах маленького Буратино.<BR>Другой зал (меньшего размера) -- царство Тортилы: зеленые потолок и столики, отсутствие света (кроме подсветки в кирпичной стене), огромные белые ракушки. Скоро здесь будет дубовая мебель с кожаными и коваными вставками.<BR>В туалете сказку про Буратино рассказывает (из колонки под потолком) Владимир Этуш.<BR><BR><B>Пьеро тоскует</B><BR>Кухню заведения Денис Шашилов определяет как европейскую. Меню оформлено иронично: на первой странице -- Буратино, рвущий на груди рубаху:"Не забуду Папу Карлу!".<BR>Названия блюд также отсылают к пристрастиям персонажей сказки (и это вовсе не луковица бедняка!). Шашлык из телятины с грибами называется "Телячьи нежности Джузеппе", солянка -- "Мечта Артемона", венгерский суп-гуляш -- "Завтрак Барабаса", крем-суп из брокколи -- "Нежность Мальвины".<BR>Есть также "Грибная тоска Пьеро" (блины, жульен из грибов, ветчина, сыр), "Гавайская фантазия Буратино" (филе куры с сыром, ветчиной и ананасом), "Мираж Папы Карло" (стейк из лосося).<BR>"Жаркое по-свинински" может ждать клиента долго. Оно не перестает подогреваться, даже будучи уже поданным: под горшочком налит абсент и горит огонь.<BR><B>Пьеро грезит</B><BR>Порции большие, но можно заказать полпорции. И (совсем по-ресторанному) следует уточнить степень прожарки мяса. Вообще, многие заведения подобного уровня в Петербурге называют себя "ресторанами", но управляющий "У Папы Карло" всерьез намерен возродить понятие "кафе". "Каждая забегаловка не может называться кафе, -- уверен Денис. -- Лучше быть хорошим кафе, чем плохим рестораном. Ресторан -- это белые скатерти, накрыытые столы, это обязывает. Но это не всем нужно".<BR>То, что нужно всем, --богатый выбор напитков. "У Папы Карло" более 30 видов вина, много пива (есть темное, что -- редко), чая и кофе. Да и детям "У Папы Карло" тоже есть чем поживиться. Десерты весьма разнообразны и тоже "любимы" героями сказки: "Мечта Мальвины" (фруктовое мороженое с бананом и взбитыми сливками), "Сливочные грезы Пьеро" (блины со взбитыми сливками), "Сладкая жизнь Барабаса" (блины с карамельным соусом), "Ореховая Базилиомания" (мороженое с кедровыми орехами и карамельным соусом). А безалкогольный коктейль "Буратино трезв" (кокосовый сироп, сливки и ананасовый сок) подойдет и взрослым. Когда они за рулем.<BR>