Британское издание проиллюстрировало материал о том, как российские ультрас готовятся к дракам на ЧМ по футболу, фотографией кулачных боев, прошедших на Масленицу. Журналистов высмеяли и коллеги, и читатели, но они, конечно, не первые, кто не смог справиться с выбором правдивой фотографии.
На днях британский таблоид The Daily Mirror рассказал о том, как российские футбольные фанаты упражняются в боевых навыках накануне чемпионата мира. Новость поначалу даже перепечатали несколько СМИ, но позже все обратили внимание на иллюстрацию к материалу. Подкрепить свое расследование журналисты решили фотографией с дерущимися людьми, для этого они выбрали изображения кулачного боя, прошедшего на Масленицу в Измайловском парке в Москве. Мужчин в национальных костюмах издание назвало "ультрас, демонстрирующими жестокость, на которую они способны".
На другой фотографии пенсионеры, торгующие старыми вещами, иллюстрируют сообщение о том, что "люди живут в страхе". Над оплошностью таблоида уже успели позлословить читатели, пользователи соцсетей и коллеги из других СМИ, но The Daily Mirror, конечно, не первые, кто выбрал не ту фотографию к материалу. Намеренно или из-за отсутствия других подходящих фото издания не раз выдавали желаемое за действительное на тех или иных фото.
Только кадр из "Матрицы"
Новость о российских хакерах, якобы вмешавшихся в президентские выборы в США, американский телеканал CNN проиллюстрировал изображением, в котором внимательные зрители быстро рассмотрели скриншот из компьютерной игры Fallout 4. Пользователи сервиса Reddit вычислили источник фотографии и посмеялись над тем, что, "если центральный телеканал решил проиллюстрировать новость о хакерах, ему остается либо это, либо кадры из "Матрицы". Ранее краснеть пришлось другому американскому телеканалу: в декабре с выбором изображения прогадали на NBC News. Там в качестве иллюстрации к новости о начинающемся сезоне гриппа в качестве заболевшего человека использовали изображение бывшего лидера Лейбористской партии Великобритании Эда Миллибэнда. Ранее старший брат британского политика тоже оказался в центре сомнительной истории из-за журналистов. Правда, неуместное использование фото тут оказалось ни при чем. В 2008 году, когда Дэвид Миллибэнд занимал пост министра иностранных дел Великобритании, СМИ растиражировали якобы принадлежащую главе МИД РФ Сергею Лаврову фразу "Who are you to fucking lecture me?!" ("Кто ты такой, чтобы меня учить?!"). Позже ни один из министров не подтвердил, что данная фраза была использована в адрес Миллибэнда, но выражение все равно успело стать крылатым.
Новости из фотостока
Конечно, использовать изображения из фотостока — ход, которым пользуются не только американские телеканалы. В 2015 году сразу несколько СМИ решили воспользоваться этой уловкой, когда не смогли обнаружить подходящих фотографий. Тогда снимком последствий столкновения грузового поезда с цистерной, перевозившей топливо, в Польше, сделанным в 2010 году, проиллюстрировали множество разных новостей.
Фотографию использовали в новостях о взрыве в Оренбурге, загоревшемся поезде под Смоленском, а также в статьях с заголовками "Точка У" уничтожила целый эшелон российских войск в Иловайске", "Под Харьковом подорван железнодорожный состав", "Пылающий товарняк с нефтепродуктами в Черкасской области потушили". Позже это фото также обнаружилось с "красивыми картинками" и обоями для рабочего стола.
Без веры в футболистов
Нельзя сказать, что такие выходки все время сходили СМИ с рук, а случалось, что краснеть и оправдываться приходилось за куда меньшие оплошности с фотографиями. Например, американская журналистка российского происхождения Юлия Иоффе рассказывала в интервью "Иносми.ру" о том, как однажды журнал New Yorker проиллюстрировал материал про Кубок мира по футболу рисунком со сборной США. Оказалось, что на том самом матче, который упоминался в тексте, команда по какой-то причине вышла не в выездной, а в домашней форме. Читатели заметили на спортсменах гетры другого цвета и начали заваливать редакцию письмами, полными возмущения. В частности, они спрашивали, как могут доверять изданию, которое допускает ляпы даже в таких пустяковых материалах.