Максим Сырников — автор главной на настоящий момент книги о национальной кулинарии "Настоящая русская кухня" — изучает предмет в первоисточнике — у русских печек в беспрерывных этнографическо-гастрономических экспедициях.
"ДП": В вашей книге неоднократно упомянута Елена Молоховец.
При этом создается ощущение, что вы к ней относитесь как минимум неоднозначно.
Почему?
Максим Сырников: На самом деле я совершенно нормально
отношусь к Молоховец, с большим уважением отношусь. Тут комизм ситуации вот в
чем. Почему-то считается, что Елена Молоховец — зеркало русской дореволюционной
кухни. Но на самом деле ее книга — это что угодно, только не русская кухня. Это
поймет любой мало-мальски понимающий человек, который пролистает "Подарок
молодым хозяйкам". На самом деле это такая кулинарная эклектика — своеобразная
"Книга о вкусной и здоровой пище".
Онемеченно-офранцуженная, с кавказскими, еврейскими
элементами — там можно найти что угодно. А собственно русская кухня там
процентов двадцать занимает. Притом это не значит, что это плохая книга. Там
очень хорошо растолкованы многие технологические приемы — это очень важно. В XIX
веке практически не было таких книг. Думаю, что до Александра Игнатьева, первое
издание книги которого было в 1897 году, Молоховец никто не переплюнул по объему
и качеству подачи информации.
"ДП": Приходилось встречать категоричную точку зрения, что
русской кухни не существует в природе. Что скажете?
Максим Сырников: Да, это очень распространенная точка
зрения, в том числе среди некоторых профессионалов. Не знаю, насколько это
деликатный ответ, но я обычно авторов этих высказываний отсылаю поучиться.
Сейчас информации полно. Это не похлебкинские времена, когда для того, чтобы
написать статью по истории кухни, надо было несколько дней сидеть в Публичной
библиотеке.
Сейчас все можно выудить в Интернете, к счастью. Поэтому
одно из двух: либо это говорят неинформированные люди, либо говорят специально —
чтобы привлечь внимание. А возможно, в этом часть нашего национального характера
— некое русоедство внутреннее. Точно так же мы потеряли нашу национальную
одежду. У японцев в обязательном порядке висит дома кимоно, у шотландцев —
килты. У нас же все это либо вызывает смех, либо превращается в какой-то
безумный, бессмысленный китч. То же самое может случиться и с русской кухней.
Лет через двадцать-тридцать будут смеяться над щами, как сейчас смеются над
сапогами в гармошку.
"ДП": Над русской кухней довлеют разные мифы. Она и тяжелая,
и жирная… Вы с этим согласны?
Максим Сырников: Абсолютно для меня непонятная вещь — почему
русская кухня ассоциируется с жирной кухней. В отличие, скажем, от польской или
немецкой, где все плавает или поливается свиным салом. У нас этого нет, к
примеру, те же щи могут быть вообще без капли жира: зеленые щи, снитные щи,
щавелевые щи, репяные щи, рыбные щи, причем из постной рыбы… Или щи из
головизны.
Что такое головизна? Когда привозилась осетрина мороженая,
голова рыбы отрубалась и продавалась — стоила копейки. Те, кто победнее, покупал
и варил щи. Это безумно вкусная вещь, и ничего там нет жирного. Вариантов
несметное множество.
"ДП": Сейчас все худеют. Диет масса: рисовая, яблочная,
арбузная… На русской кухне можно похудеть?
Максим Сырников: Безусловно. Во-первых, есть целый класс
русской кухни — так называемые квасные блюда: окрошки, тюри, ботвиньи. Конечно,
квас, который мы привыкли пить, на самом же деле к настоящему квасу не имеет
отношения: никто не готовил квас с добавлением сахара. Готовили на солоде, а то
и просто на простой ржаной муке. В итоге количество углеводов и калорий
минимальное. В самой же окрошке может не быть ни мяса, ни сметаны: огурцы,
укроп, зеленый лук, яйцо можно положить — абсолютно диетические вещи. А ботвинья
— припущенная, то есть чуть-чуть проваренная зелень — это диетическая еда в
квадрате. Щавель, шпинат, ботва свекольная. Растертая в пюре и разбавленная тем
же самым квасом. Ботвинья обязательно подается с рыбой, которая может быть
постной. Этим летом, в такую жару, было одно удовольствие худеть: сидишь на
одной окрошке. Только квас должен быть настоящим.
Так называемые рассольные блюда — тоже некалорийные.
Рассольник можно приготовить без единой капли жира, и это будет абсолютно
русский рассольник. Кроме того, в русской кухне огромное количество того, что мы
называем холодными закусками: соленья, моченья, квашенья. Во всем этом тоже мало
калорий. Моченая брусника, моченая антоновка, моченая груша — это прекрасно
может заменить гарнир к мясу, например к жареной утке или курице.
"ДП": Можете составить топ-3 блюд, наиболее ярко отражающих
суть русской кухни?
Максим Сырников: В первую очередь, конечно, щи. Тут все что
угодно может быть, начиная от грибных, монастырских, Валаамских и заканчивая
богатыми щами из разварной баранины. Во-вторых, у нас море национальной выпечки,
но, наверное, самая показательная, праздничная и вкусная - кулебяка. Она может
быть любой, но это всегда дрожжевое сдобное тесто. И это всегда сложная начинка.
Не бывает кулебяки из одной капусты или из одного мяса.
Третье блюдо сейчас мало кто знает. Это няня — то, чем
Собакевич Чичикова кормил.
Я перерыл кучу литературы, но информации никакой, кроме отрывочных сведений у Даля и дневников Гоголя, которые потом почти слово в слово вошли в "Мертвые души". То есть это бараний желудок, фаршированный бараньими ножками, мозгом, печенью и гречневой кашей. Я ее приготовил по наитию, а потом обнаружил деревню в Новгородской области, где готовят именно так.
Я перерыл кучу литературы, но информации никакой, кроме отрывочных сведений у Даля и дневников Гоголя, которые потом почти слово в слово вошли в "Мертвые души". То есть это бараний желудок, фаршированный бараньими ножками, мозгом, печенью и гречневой кашей. Я ее приготовил по наитию, а потом обнаружил деревню в Новгородской области, где готовят именно так.