Губернатор пропиталась Востоком

Кросс-культурные различия не мешают бизнесу. За 4 дня бизнес-делегация, состоящая из руководителей 40 предприятий Петербурга различного калибра, успела посетить Казахстан, Туркменистан и Киргизстан.

<b>Кросс-культурные различия не мешают бизнесу</b><BR><br>Во время среднеазиатской поездки с губернатором Валентиной Матвиенко предприниматели Петербурга доказали, что умеют вести деловые переговоры.<br><P><br>Даже в условиях 20-градусного мороза и существования в стране культа личности.<BR><br>За 4 дня бизнес-делегация, состоящая из руководителей 40 предприятий Петербурга различного калибра, успела посетить Казахстан, Туркменистан и Киргизстан. Промышленные "генералы" во главе с "маршалом" Валентиной Матвиенко решили удостовериться в том, что петербургскую продукцию на Востоке помнят и ждут. Результат был неожиданным. Оказалось, что в Киргизстане и Казахстане не закупают больше "Кировцы" из-за того, что приобретенные 15 лет назад партии оказались слишком качественными и не изнашиваются, а Туркменистан отдал рынок поставки генерирующих мощностей американцам.<BR><BR><br><b>Лас-Вегас по-казахски</b><BR><br>В течение поездки менялись лица акимов (по-казахски -- "мэр"), премьер-министров и председателей торгово-промышленных палат на местах, но не менялась схема работы: встреча с чиновниками -- подписание бизнес-соглашений -- индивидуальные переговоры -- фуршет. Первая страна, в которой довелось оказаться бизнесу, -- Казахстан -- разбила представления предпринимателей о Востоке как о крае шербета, солнца и дешевых тюбетеек. Новая столица Казахстана, которой исполнилось всего 7 лет, Астана встретила 20-градусным морозом, снегопадом и огромным количеством новостроек. Астана -- в прошлом небольшой городок, примечательный только тем, что в нем когда-то родился президент Казахстана Нарсултан Назарбаев.<BR><br>Идея превращения Астаны в столицу схожа с идеей строительства игровой столицы Америки -- Лас-Вегаса -- посреди степи. Именно такое впечатление Астана и производит: голая степь, над которой возвышается несколько высотных зданий.<BR><BR><br><B>Несгибаемый губернатор</B><BR><br>Уже в аэропорту Ашгабада предприниматели почувствовали, что можно ослабить галстуки как в прямом, так и в переносном смысле. Общение с журналистами стало более неформальным, а +5оС позволили сбросить дубленки и шубы.<BR><br>Как позже заявила Валентина Матвиенко президенту Туркменистана Сапармурату Ниязову, по дороге из аэропорта Ашгабад произвел впечатление "сказочного города": улицы поражают нереальной чистотой, практически полным отсутствием прохожих и огромным количеством уборщиц в спецовках и с закрытыми лицами. Туркменбаши оказался единственным из лидеров трех среднеазиатских государств, который смог встретиться с губернатором Валентиной Матвиенко. Возможно потому, что в прошлом он -- выпускник петербургского Политеха. Воспоминаниям об этом он предался на встрече с губернатором в своем президентском дворце, который по размаху ничем не уступает дворцам шейхов.<BR><br>Зал, в котором проходили переговоры губернатора и президента, был заполнен колоритной публикой: чабаны в шапках из овечьей шерсти, женщины в военной форме оригинального дизайна и даже православный священник. Их объединяло то, что все они вставали, когда вставал Туркменбаши. Начав говорить, встала и Валентина Матвиенко. "Может, мы попросим Валентину Ивановну сесть", -- прервал ее Сапармурат Ниязов, и зал разразился аплодисментами. Однако Валентина Матвиенко продолжила стоя.<BR><BR><br><B>Три правила иностранца</B><BR><br>Вот лишь несколько правил, которые стоит помнить иностранцу, находящемуся в Ашгабаде: курить на улицах нельзя, при прогулке по городу вечером у вас непременно спросят документы, а также если вы фотографируете какое-то здание, не удивляйтесь, если вас догонит полицейский и попросит отдать ему только что отснятую пленку. Почти так и случилось.<BR><br>Прогуливаясь по улицам Ашгабада, я увидел красивое здание и решил его сфотографировать. Через минуту догнавший меня юноша в военной форме начал что-то бодро говорить по-туркменски и повел меня к красивому зданию. Слова о том, что "я из официальной делегации Петербурга", не подействовали, так как он "русский не говорил" и все время настаивал: "туркменский говори, да". Спасло чудо: когда до здания оставалось несколько шагов, моему сопровождающему что-то крикнул его начальник, и меня отпустили. Позже выяснилось, что меня угораздило сфотографировать Министерство обороны Туркменистана. Делегация Петербурга прибыла в Ашгабад как раз тогда, когда праздновался День государственного флага Туркменистана и одновременно день рождения Сапармурата Ниязова. Бизнесменам даже удалось побывать на приуроченном к этим событиям концерте на стадионе имени Туркменбаши. Стадион был заполнен до отказа людьми, которые вслед за голосом в громкоговорителе звучно повторяли лозунги-заклинания, в каждом из которых было слышно имя Туркменбаши.<BR> На трибуне официальной делегации, где сидели и городские бизнесмены, присутствовали несколько иностранцев. Среди них был и добродушный американец, который смотрел на парад сквозь солнечные очки. Это и не понравилось сидевшему на той же трибуне туркменскому чиновнику, который несколько раз потряс амерканца за плечо и сказал: "Сними очки, на это нужно без очков смотреть". <P> <B>Факты</B><ul> <li> На лацкане пиджака каждого туркменского сановника -- золотой или серебряный значок с профилем Туркменбаши.<BR> <li>"Баши" в переводе с туркменского значит "голова".</ul>