ЦРУ снова сделало ошибку в объявлении о найме агентов из России

Автор фото: twitter.com/davidbrunnstrom
ЦРУ США в Вашингтоне допустило ошибку в рекламном плакате, призывающем на службу русскоговорящих сотрудников. На фотографию билборда в метро Вашингтона обратили внимание пользователи соцсетей.
«Ваше владение иностранными языками are vitally important to our national security». Дословно она переводится как «Ваше владение иностранными языками жизненно важны для нашей национальной безопасности», - такой текст напечатан на растяжке. При этом допущена ошибка в согласовании глагола «to be», он употреблен в множественном числе, вместо единственного.
Похожим образом ЦРУ ошиблась в июле 2018 года, когда искало русскоговорящих сотрудников. Тогда во фразе «Are you an US citizen with a college degree?» использован неопределенный артикль an, хотя по правилам должен стоять a. В октябре 2017 года ЦРУ также публиковало на своей странице в Twitter объявление о наборе работников с гражданством США и знанием русского языка. Тогда МИД России поблагодарил ЦРУ «за поддержку и продвижение русского языка».