12:5631 августа 200712:56
11просмотров
12:5631 августа 2007
Это похоже на грабеж среди бела дня. 31 августа Джордж Хотц планирует обменять свой мобильник iPhone на синий спортивный Nissan 350Z и еще три новейших аппарата iPhone. Но 17-летний Хотц – не какой-нибудь рядовой потребитель продуктов компании Apple.
<b>Парень хакнул свой</b> аппарат, и теперь им можно пользоваться во всех возможных телефонных сетях. Он стал первым хакером, кому удалось добиться этого. Так что владелец автомобиля покупает именно взломанный телефон. Между прочим, покупателя зовут Терри Дайдон, и он убежден, что останется после этой сделки в выигрыше, потому что юный хакер согласился работать в его компании CertiCell, занимающейся модернизацией сотовых телефонов.
<b>Дайдон говорит</b>, что в настоящий момент не планирует торговать взломанными телефонами от Apple. Вместо этого Хотц должен научить специалистов CertiCell секретам взлома сотовых телефонов такого уровня. Но это получится, только если Терри справится с давлением разгневанной компании Apple. "Раз надобность во взломе телефонов растет, мы должны быть на передовой линии", – говорит Терри.
<b>Между тем, компании </b>Apple и AT&T, единственные уполномоченные поставщики телефонов iPhone на территории Америки, вовсе не хотят, чтобы взлом их продукции легализовали. Более того, юристы обоих корпораций оказывают давление на хакеров, требуя, чтобы они остановились. Для AT&T это особенно важно, потому что пока iPhone может работать на территории США только в рамках телефонной сети этой компании (что приносит ей ежемесячный доход в $60 с каждого абонента). Но если телефон будет взломан, он станет функционировать и в сетях конкурентов, таких как <a href="http://investing.businessweek.com/research/stocks/snapshot/snapshot.asp?capId=93339" target=_blank>T-Mobile USA</a>, что чревато огромными финансовыми потерями для AT&T.
<b>Поразмыслим, смогут ли</b> компании Apple и AT&T как-нибудь по закону остановить хакеров? Едва ли! Индивидуальным пользователям разрешается разблокировать свои телефоны в соответствии с решением Американского комитета по авторским правам, которое было принято в ноябре прошлого года. Не очень, правда, ясно, могут ли по этому решению компании и хакеры не только взламывать свои телефоны, но и продавать их друг другу. "Здесь закон выражается туманно, – говорит юрист из Лос-Анджелеса Джонатан Крамер. – Как играть на этом рынке, мне неясно, потому что в судебной практике еще недостаточно прецедентов".
<b>По мнению Джейн Гинзбург</b>, профессора юриспруденции, занимающейся охраной авторских прав в области литературы и искусства, изначально этот закон издавался для владельцев DVD- и видеоигр (чтобы исключить их коммерческое использование). А теперь им желают воспользоваться мобильные хакеры. Действительно, сейчас закон на стороне взломщиков. Мы можем вспомнить, как десятилетия назад производители автомобилей конструировали приборные панели так, чтобы в них монтировались стереосистемы только одного конкретного производителя. Впоследствии американский суд запретил эту практику.
<b>"Если Apple и AT&T будут </b>напирать слишком сильно, они могут добиться пересмотра всех законов, касающихся авторской собственности, – говорит сотрудник компании Envisioneering Group Ричард Доерти. – Но я боюсь, что судебные решения будут не в их пользу!" Вот почему некоторые хакеры, которым угрожают адвокаты AT&T, все равно обещают взломать телефоны. "Через несколько дней вы получите то, что так долго ждете", – написано 27 августа в интернет-форуме сайта UniquePhones, который помогает людям разблокировать свои сотовые.
<b>Спрос на разблокированные телефоны</b> iPhone, которые продаются по цене от $499 до $599, растет. Телефон от Apple уже стал культурным феноменом, который объединяет между собой поклонников. Особенно такие телефоны нужны потребителям из далеких районов страны, деревень и поселков, где сеть AT&T имеет неустойчивый сигнал либо вообще не принимается. Здесь люди смогут использовать iPhone, подключенный к сети T-Mobile. За границей потребители смогут пользоваться услугами компаний Orange и Vodafone. "Даже если Apple предложит покупателям разблокированный iPhone за $1 200, они все равно будут покупать его", – считает Ричард Доерти.
По материалам <a href="http://businessweek.com/technology/content/aug2007/tc20070827_230698.htm?chan=top+news_top+news+index_best+of+bw" target=_blank>Businessweek</a>
<a href="http://businessweek.com/technology/content/aug2007/tc20070827_230698.htm?chan=top+news_top+news+index_best+of+bw" target=_blank><u></u></a>