00:0021 ноября 200300:00
79просмотров
00:0021 ноября 2003
Сегодня в аэропорту Пулково приземлился франкфуртский самолет с чрезвычайно важными гостьями на борту. Две скрипки, принадлежавшие некогда Никколо Паганини, покинув пределы Италии, прилетают в Петербург.
<BR><BR>Сегодня в аэропорту Пулково приземлился франкфуртский самолет с чрезвычайно важными гостьями на борту. Две скрипки, принадлежавшие некогда Никколо Паганини, покинув пределы Италии, прилетают в Петербург.<BR>О том, что чудо свершится, стало известно еще год назад, когда Петербург и Генуя договорились о предстоящем "визите". Таким образом наш итальянский побратим решил отметиться в чреде поздравляющих Петербург с 300-летием. А что, собственно, может подарить нам Генуя, родина великого Паганини, как не живые звуки любимиц маэстро? Вот и дарят. Везут к нам самые ценные экспонаты из хранящихся в здании Муниципалитета Генуи. А может, и всей Генуи. И сами же их страхуют. На сколько -- пока что неизвестно. По словам директора Санкт-Петербургского филиала Международного культурного центра фестивалей и конкурсов Министерства культуры РФ Владимира Логутенко, сумму страховки итальянцы российской стороне тактично не сообщили. Но, думается, она не меньше, чем те 4,5 млрд лир, на которые застраховали одну из этих скрипок во время ее первого приезда в Петербург в 1995 г.<BR><BR><B>Пушка в сейфе</B><BR>Тогда знаменитая "Канноне", любимая скрипка Паганини, побывала в нашем городе благодаря усилиям Сергея Стадлера, организовавшего акцию "Скрипка Паганини в Эрмитаже". Два концерта, на которых публика наслаждалась чарующими звуками и осознанием важности момента, прошли в Эрмитажном театре, где когда-то мечтал выступить сам Паганини. А вместо Паганини выступил Стадлер в сопровождении оркестра "Санкт-Петербург Камерата (ныне -- Оркестр Государственного Эрмитажа). Не менее важным сопровождением концерта стали люди в бронежилетах, с непроницаемыми лицами, автоматами, направленными в зал. Впрочем, не разрушившими мистическую ауру, которая, как уверял Стадлер, окутывает скрипку. Самой же ей уже давно пришлось привыкнуть к тем чрезвычайным мерам предосторожности, которым ее подвергают последние полтора века. С тех пор, как по завещанию Паганини она перешла после его смерти родному городу на "вечное хранение". Хранят бесценную реликвию со всеми возможными почестями, вынимая из специального сейфа только в присутствии комиссии из восьми человек. И только два из них могут прикасаться к инструменту -- скрипач-хранитель Марио Табукко и скрипичный мастер Брюс Карлсон. И лучшие скрипачи мира, 1-2 раза в год получающие право выступить с ней в концерте. На этот раз "Пушка", как ее ласково называл Паганини за невероятную силу звука, отправилась на гастроли вместе со своей младшей сестрой и точной копией -- скрипкой "Сивори" работы Жана-Батиста Вийома, названной так по имени любимого ученика Паганини Камилло Сиворе, к которому скрипка перешла незадолго до смерти маэстро.<BR><BR><B>Скрипки под конвоем</B><BR>В Петербург скрипки Паганини прибывают в специальных футлярах-боксах, призванных поддерживать температурный баланс, амортизировать при -- не дай бог -- ударах или падениях. В общем, защищать от всевозможных неприятностей. От неприятностей другого рода защитит бронированная машина, на которой скрипки будут перемещаться по городу и, разумеется, вооруженная охрана, предоставленная официальным партнером проекта -- группой компаний "Лайра" в составе "от двух и более человек в зависимости от ситуации", как сообщил Владимир Логутенко. Свой "досуг" скрипки будут проводить за надежными стенами одного из банков города, название которого держится в строгой тайне. Сама итальянская делегация, в составе которой прибудет и скрипичный мастер-хранитель Брюс Карлсон, разместится в отеле Radisson SAS.<BR><BR><B>Игра по правилам</B><BR>В отличие от Стадлера, петербургский скрипач Максим Федотов и ученик Средней специальной музыкальной школы-лицея Санкт-Петербургской консерватории Сергей Догадин возьмут в руки скрипки Паганини впервые. И всего дважды: на часовой субботней репетиции и на самом концерте -- таковы правила. Так что на концертах 23, 24 и 25 ноября в Филармонии зрители станут свидетелями очередного эксперимента -- играть на незнакомом инструменте музыкантам придется практически без подготовки. Эксперимент этот, как известно, осложняется нестандартной формой грифа "Канноне" (а соответственно, и ее копии). Впрочем, после своего выступления в Эрмитажном театре Сергей Стадлер уверял, что на "Канноне" нужно просто играть так, "как хочет сама скрипка, до сих пор помнящая и любящая только своего прежнего хозяина -- Паганини".<BR>