00:0028 февраля 200300:00
71просмотров
00:0028 февраля 2003
На сцене "Национального кулинарного театра" некоммерческого партнерства "Академия гостеприимства" прошел мастер-класс по тайской кухне. Класс показывал президент Клуба шеф-поваров Петербурга Илья Лазерсон.
На сцене "Национального кулинарного театра" некоммерческого партнерства
"Академия гостеприимства" прошел мастер-класс по тайской кухне. Класс показывал
президент Клуба шеф-поваров Петербурга Илья Лазерсон.
"Кухня народов юго-восточной Азии чрезвычайно сложна из-за широкой комбинации
специй, -- предупредил Илья Лазерсон. -- Но все делается очень просто, если
использовать готовые смеси". Для начала Лазерсон продемонстрировал приготовление
супа "Том Ха" при помощи одноименного пакетика Santa Maria Spicy World. В
тайской кухне два классических супа: рыбный "Том Ха" и "Том Ям" с куриным филе и
шампиньонами. За основу берется пакетик, а дальше нужно "немного приложить
руки": кроме разведенного бульона, следует слегка обжарить лук с чесноком,
добавить апельсиновый сок, выпарить и добавить кокосовое молоко и сливки. "Это
не то кокосовое молоко, которое в орехе, -- поясняет Илья Лазерсон. -- Это
молоко получено пропусканием кипятка под давлением через мякоть кокосового
ореха. В домашних условиях такого не сделаешь, зато его можно купить -- в
банке!".
Полученная заправка смешивается и взбивается в блендере (по словам шеф-повара,
сегодня модно подавать кремообразные супы взбитыми) и наливается в половинку
кокосового ореха. В качестве гарнира к супу Лазерсон приготовил шашлычок из
семги и лангустинов, не слишком стараясь их прожарить: "рыбу и морепродукты в
тайской кухне принято готовить с сыринкой".
Для приготовления основных блюд шеф воспользовался не только пакетиками и
баночками Santa Maria Spicy World, но и мясными продуктами "Гранд Фудс".
"Американскую свинину, в отличие от нашей, можно недожаривать, не опасаясь
никаких болезней, -- пояснил он. -- Тогда она остается более сочной". Свиное
филе он использовал для приготовления двух блюд: "Сатай вок" и "Рисовой
вермишели с зеленым карри". "В тайской кухне есть два основополагающих вида
карри, -- учит Илья Лазерсон. -- Красный и зеленый. Есть еще устричный и рыбный
соусы. Последний -- это высший пилотаж: вкус от него не бьет сразу по голове, а
приходит потом". Все это господин Лазерсон смешивал с овощами, мясом и кокосовым
молоком ("в тайской еде без него не обходится практически ни одно блюдо") в
обычной сковородке и подавал со "стеклянной" (рисовой) лапшой, украсив ("дабы
подчеркнуть экзотическую направленность") физалисом. В другом случае свиное филе
готовилось в специальной сковородке -- вок -- с красным карри и соусом "Сатай"
Santa Maria Spicy World (арахисовая паста со специями), а гарниром служила
обычная лапша. "Большинство блюд готовится по принципу конструктора, -- говорит
Илья Лазерсон. -- Разнообразие достигается за счет основных продуктов и
различных комбинаций специй". "Сатай вок" укладывалось в "интимную" тарелку:
один край ее выше и скрывает от любопытных глаз содержимое.
Напоследок Илья Лазерсон поэкспериментировал с Santa Maria Spicy World на тему
японской кухни, приготовив "Якитори из куриного филе": мясо мариновалось в
сладковатом соусе "Терияки" и остром "Чилли", нанизывалось на предварительно
замоченные (чтобы не прогорали) бамбуковые шпажки и обжаривалось в обычной
сковороде. "Для японского стиля важно очень плотно нанизать кусочки и во время
жарки поливать маринадом, -- поясняет Лазерсон. -- Тогда мясо будет сочным и
блестящим". Это блюдо также подавалось с яичной вермишелью (хотя можно -- с
рисом) и соусом Ketjap Manis.
"Можно не быть экспертом в кухне, а просто следовать инструкциям и
экспериментировать на себе или родственниках, -- поучает Илья Лазерсон. -- В
принципе, все эти баночки и пакетики отлично сочетаются друг с другом".