00:0028 февраля 200300:00
58просмотров
00:0028 февраля 2003
На сцене "Национального кулинарного театра" некоммерческого партнерства "Академия гостеприимства" прошел мастер-класс по тайской кухне. Класс показывал президент Клуба шеф-поваров Петербурга Илья Лазерсон.
<BR><BR>На сцене "Национального кулинарного театра" некоммерческого партнерства "Академия гостеприимства" прошел мастер-класс по тайской кухне. Класс показывал президент Клуба шеф-поваров Петербурга Илья Лазерсон.<BR>"Кухня народов юго-восточной Азии чрезвычайно сложна из-за широкой комбинации специй, -- предупредил Илья Лазерсон. -- Но все делается очень просто, если использовать готовые смеси". Для начала Лазерсон продемонстрировал приготовление супа "Том Ха" при помощи одноименного пакетика Santa Maria Spicy World. В тайской кухне два классических супа: рыбный "Том Ха" и "Том Ям" с куриным филе и шампиньонами. За основу берется пакетик, а дальше нужно "немного приложить руки": кроме разведенного бульона, следует слегка обжарить лук с чесноком, добавить апельсиновый сок, выпарить и добавить кокосовое молоко и сливки. "Это не то кокосовое молоко, которое в орехе, -- поясняет Илья Лазерсон. -- Это молоко получено пропусканием кипятка под давлением через мякоть кокосового ореха. В домашних условиях такого не сделаешь, зато его можно купить -- в банке!".<BR>Полученная заправка смешивается и взбивается в блендере (по словам шеф-повара, сегодня модно подавать кремообразные супы взбитыми) и наливается в половинку кокосового ореха. В качестве гарнира к супу Лазерсон приготовил шашлычок из семги и лангустинов, не слишком стараясь их прожарить: "рыбу и морепродукты в тайской кухне принято готовить с сыринкой".<BR>Для приготовления основных блюд шеф воспользовался не только пакетиками и баночками Santa Maria Spicy World, но и мясными продуктами "Гранд Фудс". "Американскую свинину, в отличие от нашей, можно недожаривать, не опасаясь никаких болезней, -- пояснил он. -- Тогда она остается более сочной". Свиное филе он использовал для приготовления двух блюд: "Сатай вок" и "Рисовой вермишели с зеленым карри". "В тайской кухне есть два основополагающих вида карри, -- учит Илья Лазерсон. -- Красный и зеленый. Есть еще устричный и рыбный соусы. Последний -- это высший пилотаж: вкус от него не бьет сразу по голове, а приходит потом". Все это господин Лазерсон смешивал с овощами, мясом и кокосовым молоком ("в тайской еде без него не обходится практически ни одно блюдо") в обычной сковородке и подавал со "стеклянной" (рисовой) лапшой, украсив ("дабы подчеркнуть экзотическую направленность") физалисом. В другом случае свиное филе готовилось в специальной сковородке -- вок -- с красным карри и соусом "Сатай" Santa Maria Spicy World (арахисовая паста со специями), а гарниром служила обычная лапша. "Большинство блюд готовится по принципу конструктора, -- говорит Илья Лазерсон. -- Разнообразие достигается за счет основных продуктов и различных комбинаций специй". "Сатай вок" укладывалось в "интимную" тарелку: один край ее выше и скрывает от любопытных глаз содержимое.<BR>Напоследок Илья Лазерсон поэкспериментировал с Santa Maria Spicy World на тему японской кухни, приготовив "Якитори из куриного филе": мясо мариновалось в сладковатом соусе "Терияки" и остром "Чилли", нанизывалось на предварительно замоченные (чтобы не прогорали) бамбуковые шпажки и обжаривалось в обычной сковороде. "Для японского стиля важно очень плотно нанизать кусочки и во время жарки поливать маринадом, -- поясняет Лазерсон. -- Тогда мясо будет сочным и блестящим". Это блюдо также подавалось с яичной вермишелью (хотя можно -- с рисом) и соусом Ketjap Manis.<BR>"Можно не быть экспертом в кухне, а просто следовать инструкциям и экспериментировать на себе или родственниках, -- поучает Илья Лазерсон. -- В принципе, все эти баночки и пакетики отлично сочетаются друг с другом".<BR>