НОВЫЕ КНИГИ

Тебя посадят, а ты не воруй

<BR><BR><B>Тебя посадят, а ты не воруй</B><BR>Матницкая Е. В., Евстигнеев Е. Н. Правоведение: учебник для вузов. -- СПб.: Питер, 2003. -- 512 с.<BR>Можно ли современную Россию считать правовым государством? Вопрос остается открытым. Конституция РФ 1993 года провозгласила Россию правовым государством. Хотя Конституция и считается Основным Законом, с этим ее положением можно поспорить. Бурные дискуссии вызывают два тезиса: о том, что россияне обладают всеми правами и что государственная власть РФ ограничена правом.<BR>Эти вопросы авторы не стали обсуждать. Сфера их интересов лежит более в практической, нежели в философской плоскости. Что и понятно: ведь учебник предназначен для студентов вузов, готовящих специалистов экономического профиля. Нет больших практиков, чем люди, искушенные в тонкостях товарно-денежных отношений.<BR>Учебник состоит из четырех больших разделов. Первые три посвящены гражданскому, финансовому и трудовому праву. По мнению авторов, в современном российском праве эти отрасли -- важнейшие. Последний, четвертый раздел авторы отвели под рассказ об административной и уголовной ответственности за нарушения в сфере предпринимательства и другой экономической деятельности. Раздел, правда, невелик: всего 18 страниц. Места хватило лишь на описание наказаний, предусмотренных за тот или иной вид нарушения или преступления. Так, максимальное наказание за отмывание денег -- лишение свободы на 10 лет с конфискацией имущества.<BR><B>ЧА-ЩА пишите с буквой А</B><BR>Язык и стиль судебных документов. -- ООО "Кадис", 2002. -- 72 с.<BR>Одной из главных проблем, которую с самого начала своей деятельности пытался решить Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа, была "языковая" проблема. Для юристов уровень культуры речи -- одно из важнейших профессиональных качеств. В 1996 году петербургские филологи провели в суде несколько практических занятий, а с 1997 года в суде работает редакторская группа. В ее обязанности входит проверка всех судебных актов.<BR>В сборник вошли сугубо практические материалы -- итог пятилетней работы редакторской группы Федерального арбитражного суда Северо-Западного округа. За это время редакторы выявили важнейшие проблемы, возникающие при написании не только судебных документов, но также деловых бумаг (суд-то арбитражный). В тексте описаны особенности выбора наименований учреждений, министерств и ведомств.<BR>Несмотря на специфичность издания, его могут использовать не только юристы, но также менеджеры всех уровней. Особый интерес представляет раздел "Нерекомендуемые формулировки", где представлены выдержки из реальных исковых заявлений. ("Груз орешки-фисташки прошел шесть таможен" и "реализация дымовой трубы в обмен на доплату телевизорами".)<BR><B>Палка, палка, огуречик</B><BR>Алдер Г. НЛП-графика. Мышление в рисунках и образах. -- СПб.: Питер, 2003. -- 192 с.: ил.<BR>Любой управленец давно уже знает, что никакой "команды мечты" не существует, а большинство его подчиненных -- обыкновенные люди без особенных талантов. Автор книги психолог Гарри Алдер с этим утверждением не спорит, но утверждает, что творческие способности любого среднего человека безграничны. Просто они спят. Один из способов разбудить свои таланты -- чирикать на бумажке.<BR>Автор предлагает рисовать не как придется, а по специальной методике. В этом случае крестики, черточки, кружочки и человечки помогут найти решение любой проблемы. Секрет кроется в том, что мозг по-разному воспринимает информацию, представленную вербально или визуально. Под одной обложкой скрываются две книги. Первая -- "Мышление в картинках и образах" -- посвящена как раз черточкам и закорючкам. О чем говорится во второй книге, становится понятно из заголовка "Учимся запоминать имена и лица". Многим людям сложно запомнить имя или внешность человека. Не страшно, когда эта проблема выливается в минутное замешательство. В других случаях забывчивый человек расстраивается, волнуется и предпочитает избегать ситуаций, когда от него требуется помнить лицо или имя собеседника. Поскольку работа менеджера подразумевает общение с людьми, подобная установка губительна для его карьеры.<BR>В книге есть множество примеров, которые автор-англичанин приводит для своих англоязычных читателей. Чтобы сохранить популярный стиль автора, переводчик адаптировал книгу для русского читателя. Имена собственные, а также некоторые другие данные были заменены сходными по построению русскими. В тексте автор учит запоминать не только такие простые фамилии, как Чернов, Краснов и Полоскин, но также Иванов, Петров и Сидоров.<BR>