Виталий Кричевский добавил русскую водку в Guinness

В Книге рекордов Гиннесса 2002 года будет узаконено лингвистическое лидерство России в отношении слова "водка". А также выражений, каким-либо образом с ней связанных.

<BR><BR>В Книге рекордов Гиннесса 2002 года будет узаконено лингвистическое лидерство России в отношении слова "водка". А также выражений, каким-либо образом с ней связанных.<BR>Это знаменательное и радостное для каждого российского потребителя событие произошло благодаря петербургскому издателю словаря "Водка от А до Я" Виталию Кричевскому.<BR>"Когда бизнесмены приезжают в Россию, рано или поздно, но разговор о водке заходит обязательно. Мои словари помогают поднимать этот вопрос на высокий уровень. В конечном итоге водка может и должна продвигаться на международном рынке не только как продукт, но и как памятник литературного творчества", -- считает Виталий. Дабы оказывать действенную помощь коммерсантам, словарь сразу берет быка за рога. Первое же крылатое выражение посвящено актуальной для бизнеса тематике: A. Potshinok (Minister) trinkt nur auf Alkoholsteuer (Александр Починок пьет только за акциз).<BR><B>Дипломник</B><BR>Рекордсмен с удовольствием демонстрирует скромный с виду диплом и сам переводит его содержимое с немецкого языка (достижение будет увековечено в германском издании Guinness Buch Der Recorde): "Книга рекордов Гиннесса после тщательной проверки подтверждает следующий рекорд: Виталий Кричевский из Петербурга (Россия) собрал 3828 различных слов и выражений о русском национальном напитке, которые были опубликованы в русско-немецком и немецко-русском словарях".<BR>"На самом деле их сейчас больше -- 4015. Оставшиеся выражения я собрал уже после того, как послал заявку в Книгу рекордов. Я считаю, что это абсолютный рекорд, -- скромничает Виталий. -- Человеку собрать 4 тысячи совершенно новых выражений вряд ли удастся. Так или иначе, но придется повторяться".<BR>Филологическо-водочное увлечение возникло на основе "пустынного" слогана "За державу обидно".<BR>"Как-то -- давно уже -- мне прислали Книгу рекордов Гиннесса. В главе "Языки" рядом с рекордным по длине предложением -- его создал Гюго в 1862 году: 823 слова, 93 запятых и 51 дефис -- была статья, в которой говорилось, что наибольшее количество синонимов -- 2431 -- имеется у выражения "быть пьяным" (так как это было немецкое издание книги, там было написано: being ineinebriated). 1224 из этих синонимов, собранных лингвистом Полом Диксоном, были опубликованы. У меня этот факт отложился в голове в виде вопроса: неужели русский язык хуже", -- говорит Виталий Кричевский.<BR><B>Троица</B><BR>Путь к рекорду, а следовательно, и кропотливая работа по сбору питейно-водочного фольклора заняли ровно 10 лет.<BR>"В 1991 году начались первые круизы для иностранцев между Москвой и Петербургом. Я делал там доклады -- Wodka-Seminar: водочный вопрос интересует всякого западного туриста. На основе этих докладов я издал первую маленькую книжку Wodka-Seminar, где был маленький словарик на 500 слов и выражений. Потом я расширил их количество до 900, потом рекорд Диксона был превышен. По итогам работы я издал словарь "Водка от А до Я" (Vodka von A biz Z). И однажды -- году в 1998-м -- мой знакомый из Гамбурга предложил попробовать послать словарь в Книгу рекордов Гиннесса", -- вспоминает Виталий.<BR>Ответ на заявку пришел лишь через год. Он содержал большой и очень вежливый отказ. "В нем говорилось, что к ним ежегодно приходит очень много заявок -- более 2000 и что вы соблюли все наши условия, а именно ваш рекорд может быть вредным для здоровья", -- вздыхает Виталий.<BR>Удачу принесла только третья попытка. "Свои права на слово "водка" у России оспаривает Польша. Наши предки, к сожалению, не догадались это название запатентовать. Но мой рекорд косвенным образом доказывает первенство России. Потому что такого количества слов нет нигде. Например, в немецком языке всего лишь около 400 выражений, характеризующих степень опьянения, у нас -- 3 тысячи. Сказываются 500 лет напряженной работы над темой", -- авторитетно заявляет Виталий Кричевский.<BR><B>Каждому -- свое</B><BR>По мнению рекордсмена, каждой профессии соответствуют свои профессиональные особенности опьянения. "Рыбак пьет не просыхая, артиллерист -- залпом, шофер пьян в баранку, художник -- в палитру, конюх -- в дышло, журналист -- в точку, печник -- в дымину, повар -- в сосиску, музыкант -- в дудку, священник -- до положения риз. А вот американский охотник до положения риз напиться не может. Может только в дупель. Подобные ошибки очень режут глаз. В одной из переводных книжек я прочитал: Хэмингуэй на приеме напился в стельку. Но он же не лежал на полу. Интеллектуалы в основном находятся в состоянии под мухой", -- рассуждает Виталий.<BR>Но состояние, в которое погружаются современные бизнесмены после употребления алкогольных напитков, в словаре Кричевского до недавнего времени описано не было. "Есть выражение, посвященное купцам.<BR>Говорят "купец начокался", потому что они все время поднимали рюмки за успех дела. Но сейчас, конечно, нужны новые фразеологизмы. Говорите, бизнесмен пьян в мобильник? Хороший неологизм. Надо его записать", -- улыбается Виталий Кричевский.<BR><BR>