00:0003 ноября 200000:00
11просмотров
00:0003 ноября 2000
Свежесть ощущения атмосферы, царящей во времена Советского Союза, постепенно теряется.
<BR><BR>Свежесть ощущения атмосферы, царящей во времена Советского Союза, постепенно теряется. <BR>На этом естественном свойстве человеческой памяти решила заработать туристическая фирма, занимающаяся воссозданием в окрестностях Петербурга картин прошлых десятилетий. <BR>В одно из прошедших воскресений первая группа российских и зарубежных туристов, желающих вспомнить или ознакомиться с жизнью советских людей в застойные времена, отправилась в Петродворец. Полчаса группа простояла в очереди у Балтийского вокзала. А когда стало ясно, что сесть на двухэтажный автобус, идущий к петергофским фонтанам, можно только к вечеру, представитель туристической компании повел своих подопечных к электричке. <BR>"Вы должны чувствовать, что постоянно чувствовал советский человек. В этом весь смысл нашего путешествия", - ответила на возмущенный ропот туристов экскурсовод.<BR><BR><B>Голодные очереди</B><BR>Электричка и фонтаны мало изменились за пару десятков лет. А вот над кафе, которое разместилось на территории государственного музея-заповедника "Петергоф", туристической фирме пришлось потрудиться. Дело в том, что предприятия общественного питания научились в последние годы неплохо обслуживать клиентов и работать, как в советские времена многие отказывались. Но эта проблема была успешно решена совместно с руководством музея-заповедника. Проголодавшиеся туристы распределились по нескольким длинным хвостам очередей. Кому-то особенно не повезло. "Я же говорил, что торгую только пивом и чипсами. У меня и кассы-то нет", - сообщил человек за стойкой после того, как бедные туристы отстояли в очереди минут 30. <BR><BR><B>Социалистическое изобилие</B><BR>В другой очереди прошел еще один час. Неподготовленная или очень усталая девушка обслуживала толпившихся посетителей кафе очень долго. Во время ожидания путешественники мучительно решали, что им выбрать из богатого меню. Их терзания оказались напрасными, так как проблема выбора была уже давно решена - кроме сосисок и картофеля фри, ничего не было. Публика, как положено, возмущалась, а один мужчина, вероятно, кто-то из приглашенных артистов, настойчиво требовал книгу жалоб. <BR>"Исторической точности добиться не удалось. Ведь раньше не было картофеля фри. Но главное, чтобы наши клиенты почувствовали, как персонал советских кафе и столовых относился к посетителям. А с этим все в порядке. Сосиски выбраны самые дешевые и не очень качественные, хотя можно было найти и похуже. Наверное, будем специально заказывать по рецептам, сохранившимся у технологов, уволенных за воровство мяса с мясокомбинатов. А вот выбор растительного масла, на котором жарился картофель, удался. Его запах и неприятный вкус с точностью воссоздают атмосферу заводских столовых прошлых десятилетий. Недостатки, конечно, есть, но мы их компенсировали высокой ценой на еду. Чтоб жизнь не казалась медом", - сияет довольной улыбкой генеральный директор ООО "Бэкинюсса" Михаил Застоянов.<BR>На следующем объекте, к которому отравилась группа туристов, красовались две буквы - М и Ж. Очереди, слава Богу, не было, но мелочи в карманах хватило не всем. Оказалось, что цена установлена выше среднерыночного уровня. Через несколько минут вышла девушка с поднятыми мокрыми руками. По ее лицу и словам "Ну и сервис!" можно было сделать вывод, что эксперимент по погружению в советскую эпоху удался. Правда, экскурсанты, умудренные опытом жития в социалистическом лагере, сушилку для рук все же нашли.<BR><BR><B>Будущее не светит</B><BR>Расставание с городом фонтанов сопровождалось ощущением, что действительно побывал в прошлом. В том времени, когда культурные учреждения аккуратно финансировались государством. Ведь музей-заповедник так легко потерял кругленькую сумму от плохой организации обслуживания посетителей и скудного ассортимента кафе-монополиста. К тому же желание посмотреть еще раз на фонтаны у многих гостей парка может не появиться. Как и приезжать в Петербург.<BR>"В число потенциальных клиентов входят и иностранцы, которые хотели, но так и не успели посетить социалистическую страну. Что им теперь, в КНДР ехать? Это далеко. Так что будем расширяться. Возможно, охватим все культурные учреждения окрестностей города", - поделился планами Михаил Застоянов.<BR>Новатор в сфере туризма не рассчитывает на долговечность своего бизнеса. "Когда-нибудь придется закрыть лавочку. Ведь второй раз погружаться в прошлое туристы не согласятся. И знакомым не посоветуют. Но это в советские времена жили будущим, а я сейчас хочу жить", - разоткровенничался глава туристической фирмы. <BR>Название компании и имя ее руководителя вымышленные. Однако все описанные события и наблюдения реальные.