Крис Гилберт: "Русский язык я вспоминал в поезде"

СПб. Этот человек представляет британский бизнес в России и российский в Великобритании. Сегодня его помощью пользуются более 600 компаний из обеих стран.

Мистер Гилберт, директор петербургского отделения Российско-Британской торговой палаты (РБТП), в свои 35 лет - классический британский джентльмен, но уже отчасти обрусевший. В России он научился агрессивно водить машину, нашел жену-украинку и сделал неплохую карьеру. А еще 7 лет назад он работал продавцом в лондонском книжном магазине и почти забыл русский.
-Прежде всего, вопрос, традиционный для иностранца, безукоризненно владеющего не самым легким в изучении русским языком: почему именно русский, а не более традиционный французский?
-Дело в том, что в Англии изучение одного иностранного языка в средней школе обязательно. А в моей обязательных было даже два. Мне на выбор предложили немецкий, русский и древнегреческий (при том что я уже изучал латынь). Начал учить русский, тем более что в школе как раз был преподаватель, а сам язык казался мне очень экзотичным. Более того, после окончания школы поступил в университет в Глазго по специальности <русский язык, литература и филология>. В 1989 г. впервые посетил Союз, а именно Москву и Ленинград.
Затем я поехал в Чехословакию изучать чешский язык и в Россию вернулся аккурат после августовского путча 1991г. Сначала было страшно, но затем меня охватило доселе незнакомое чувство свободы (видимо, к тому времени я уже стал немного русским). Прожил в России после этого еще год, а потом вернулся на родину.
-Знание русского языка в карьере как-то помогало?
-Поначалу совершенно нет. Шесть лет я работал в компании моего шурина, которая занималась продажей керамики. Стал хорошо разбираться в принципах международной торговли, но чувствовал, что это не моя профессия.
Потом я целый год проработал в книжном магазине, размышляя, чем заниматься дальше. А затем подумал: что-то давно я не был в России, надо поехать. Причем полагал, что язык совершенно забыл. В Кельне сел на российский поезд - и вот там, к моему изумлению, русский почти сразу вспомнил. По истечении полутора суток, что длилась поездка, я окончательно все вспомнил. И решил, что это знание нужно использовать в карьере. Сначала пытался устроиться в британский МИД, но в итоге стал работать в крупной торговой компании, имевшей большие интересы в России. Я отвечал за сбыт продукции в СНГ. В ходе одной из командировок в Москву познакомился с коллегой, которая работала в киевском офисе нашей компании. Впоследствии она стала моей женой.
-То есть жизнь наладилась окончательно? Жена, хорошая работа, чего еще человеку желать?
-К сожалению, особых карьерных перспектив там не было, и это меня не очень устраивало. В 2004г. стал искать другие варианты и случайно вышел на предложение от РБТП. Сначала работал коммерческим менеджером в Лондоне.
А в конце 2005 г. освободилась вакансия директора петербургского отделения, и руководство, зная, что меня всегда тянуло в Россию, назначило на эту должность.
-С высоты Вашего опыта: уровень российских менеджеров среднего звена повысился за последние годы? Смог бы типичный петербургский управленец успешно работать в том же Лондоне?
-Безусловно, повысился. Многие российские компании хотят выйти на мировые рынки и стараются поднять уровень менеджмента до европейского уровня.
Новое поколение менеджеров, особенно обладающих степенью МВА, уже сложно отличить от западных коллег. И во многих западных, в частности британских, компаниях они были бы весьма конкурентоспособны.
-А стоит ли ехать в Англию за карьерой? Или больше шансов сделать ее здесь?
-Во многих отраслях, мне кажется, действительно стоит. В частности, банковский бизнес, инвестиционные холдинги, вообще, финансовый сектор у нас развиты гораздо лучше. И три года работы, например, в британском банке могут существенно поднять рыночную цену российского специалиста у себя на родине.
-Сильно ли различаются стили управления в России и на Западе?
-Могу сказать, что русские гораздо лучше реагируют на приказы, чем на просьбы, в отличие от англичан. Здесь управление должно быть более жестким, иногда даже диктаторским, образно говоря, поводок должен быть более коротким. И русские в Англии должны понять, что, если их о чем-то просят, относиться к этому нужно как к приказу.
-Ваш петербургский образ жизни и привычки как-то отличаются от английского?
-Не слишком. Разве что курить стал больше, так как сигареты гораздо дешевле. Очень люблю ходить в театры, благо в Петербурге в них нет недостатка. Еще играю на гитаре, в молодости даже играл в рок-группе. Многие песни The Beatles могу сыграть и сейчас. И <ДДТ>, кстати, тоже.
Крис Гилберт, директор петербургского отделения Русско-Британской торговой палаты, говорит, что делать карьеру можно одновременно и в Англии, и в России, иллюстрируя это собственным примером.