Детское ожирение дорого обходится США

Президент США Джордж Буш назвал растущее число больных ожирением детей дорогостоящей проблемой. Нужно вывести людей на улицу - в походы или для занятий спортом, заявил президент.

<b>На встрече с бизнесменами</b>, финансирующими кампании по пропаганде здоровой пищи и активного образа жизни, первая леди США Лора Буш заговорила, свою очередь, об ответственности родителей за физическую форму детей. По ее словам, матери зачастую делают выбор за своих детей. Они выбирают еду, которой питаются их дети, и они могут подтолкнуть детей к началу тренировок.
<b>Более 10 млн детей </b>школьного возраста (примерно 18%) имеют проблемы с лишним весом. <br>