"МОДное чтение" породило чувства

"МОДное чтение" породило чувстваГлавное культурное событие минувшей недели стало и самым светским событием. В Петербурге, столице русской литературы, высадился десант британских писателей. Мероприятие называлось "МОДное чтение". Десант состоял

СПб. Главное культурное событие минувшей недели стало и самым светским событием. В Петербурге, столице русской литературы, высадился десант британских писателей.<BR><BR><br>Мероприятие называлось "МОДное чтение". Десант состоял всего из трех персон, зато персоны были действительно модны. Во-первых, приехала Изабель Вульф -- самая читаемая в мире авторша слезливых дамских романчиков. Во-вторых, приехал Дуги Бримсон, прославившийся романами из жизни футбольных хулиганов. Ну а главное, Петербург посетил Ирвин Уэлш, звезда британской прозы за последние лет этак пятнадцать.<BR><BR><br><B>Коллеги</B><BR><br>Во вторник они давали пресс-конференцию в дорогущем отеле прямо на Невском. Господа журналисты взбирались друг дружке на плечи и умудрились чуть не насмерть затоптать кого-то из коллег. В среду варяги решили было пораздавать автографы в интернет-кафе на Невском же, однако фанаты прозаиков чуть не разнесли заведение. Вечер писатели провели в Red Сlub'е, где в их честь была проведена моднющая вечеринка. Ну и так далее...<BR><br>И все это время за британскими писателями следили голодные, завистливые глаза. Это были глаза русских писателей.<BR><BR><br><B>Ноу смокинг</B><BR><br>По поводу прибытия земляков генконсулом Великобритании в Петербурге мистером Джорджем Эдгаром и госпожой Еленой Эдгар был устроен торжественный прием. Гости были одеты в смокинги и пили что-то этакое из красивых бокальчиков. В моем гардеробе смокинги не водятся. Но на прием зашел и я. Господин Эдгар пожал мне руку и сказал, что очень надеется: приезд Уэлша с приятелями окажется полезен в том числе и для русской культуры тоже. Я кивнул. Еще бы он был не полезен.<BR><br>Пушкин по-французски<BR><BR><br>Вы никогда не размышляли о том, как развивалась русская культура? Если нет, то я поясню: русская культура развивалась путем заимствования. Мы никогда и ничего не создавали с нуля. Мы брали чужое и доводили до совершенства.<BR><BR><br>У итальянцев русские позаимствовали абсолютно не свойственную нам оперу -- так появился Чайковский. С французов русские слизали чуждую нам систему поэтических жанров -- так появился Пушкин. Да и русский рок-н-ролл -- это тоже сплошной плагиат.<BR><BR><br>Как только русские решают опереться исключительно на собственные силы -- тут-то и начинаются застой и гниение. Например, такие, какие существуют сегодня в русской литературе. Вернее, в той уродливой, безграмотной и самой по себе не интересной области, которую по инерции называют русской литературой.<BR><br><BR>У британских гостей, побывавших в Санкт-Петербурге на этой неделе, можно учиться. Именно так поступали в свое время все писатели, именуемые теперь великими.<BR><BR><br>Можно, впрочем, и не учиться. Можно продолжать орать, что, мол, русская-то культура -- живее всех живых.