Страдивари ищет средства для возвращения на родину

На прошлой неделе Петербург посетил владелец одной из крупнейших в мире коллекций редких музыкальных инструментов, глава компании Machold Rare Violins, Дитмар Махольд.

На прошлой неделе Петербург посетил владелец одной из крупнейших в мире коллекций редких музыкальных инструментов, глава компании Machold Rare Violins, Дитмар Махольд.<BR>С собой профессор Махольд привез не только самый дорогой экземпляр своей уникальной коллекции, но и свою концепцию культурного бизнеса.<BR>Дитмар Махольд -- представитель пятого поколения семьи немецких скрипичных мастеров, начавших в середине XIX в. выпускать инструменты под грифом Machold, занимаясь параллельно куплей-продажей скрипок великих итальянцев -- Страдивари, Гварнери, Амати, Гвадалини, Бергонци. Прервав семейную традицию и став юристом, Дитмар Махольд прекратил производство инструментов фирмы Machold, но чрезвычайно развил вторую часть семейного бизнеса, а именно -- вложение денег в редкие музыкальные инструменты. Около 100 уникальных скрипок, а также альтов и виолончелей, находящихся сегодня во владении господина Махольда, хранятся в пяти офисах компании Machold Rare Violins в Вене, Цюрихе, Бремене, Нью-Йорке и Токио. Самый дорогой на данный момент экземпляр коллекции -- скрипка работы Страдивари "Императрица России", названная так в честь своей первой владелицы, императрицы Елизаветы Петровны, был представлен петербуржцам в рамках фестиваля "Дворцы Санкт-Петербурга". В день своего приезда профессор Махольд ответил на вопросы "ДП".<BR>-- Господин Махольд, как Вы находите инструменты для своей коллекции?<BR>-- За те 140 лет, в течение которых существует наш семейный бизнес, мы стали настолько известны, что люди сами к нам обращаются, если хотят продать свои инструменты. Иногда ко мне попадают инструменты, которые когда-то продал мой отец или дед. Иногда я сам по несколько раз продаю и покупаю один и тот же инструмент. Например, скрипка "Императрица России" куплена мной уже в четвертый раз. А вообще, в мире всего три дилера, включая меня, которые продают скрипки Страдивари, и, конечно, они хорошо всем известны.<BR><BR>-- Как Вы определяете цену на инструменты?<BR>-- По тому, сколько я заплатил за него при покупке. Плюс, за год стоимость подобного инструмента вырастает на 10-30% в зависимости от его уникальности.<BR><BR>-- А с чем связан рост их стоимости?<BR>-- Все очень просто -- спрос на старинные инструменты постоянно увеличивается. И он не упадет никогда. Ведь количество скрипок Страдивари или Гварнери в мире остается неизменным, а число музыкантов, которым они необходимы, все время растет. Например, в последнее время большим спросом они пользуются в Китае -- там появилось много талантливых исполнителей. Цены на эти инструменты не падали ни в первую мировую войну, ни во вторую, ни во время инфляции. И они постоянно растут, причем каждый год примерно одинаково. "Императрицу России" первый раз я купил за $70 тыс., а сейчас она стоит $7,5-8 млн. В 2001 г. я продал за $3,5 млн скрипку работы Гварнери, купленную мной в 1989 г. за $1,2 млн.<BR><BR>-- То есть инструменты такого рода -- более чем выгодный предмет инвестиций?<BR>-- Конечно.<BR><BR>-- Кому Вы продаете инструменты?<BR>-- В основном музыкантам, но в этом случае речь идет, конечно, не о скрипках Страдивари или Гварнери, потому что, как правило, музыканты не могут себе позволить купить их. Если только они не найдут спонсоров, которые ее купят и передадут им в аренду. Также я продаю их частным коллекционерам и иногда музеям. Но для скрипок музей -- не самое подходящее место. На них должны играть, иначе они "умирают". Еще я предлагаю купить часть инструмента -- вложить в него деньги так же, как если вы покупаете акции. Через какое-то время, когда его цена возрастет, вы сможете снова продать свою часть и получить прибыль. Так уже делают частные лица и банки.<BR><BR>-- Вы практикуете сдачу скрипок в аренду?<BR>-- Я просто даю инструменты в пользование -- на концерты и другие мероприятия. Но это всегда безвозмездно, и приезд в Петербург -- не исключение.<BR>-- А в каких случаях Вы предоставляете инструменты в пользование музыкантам?<BR>-- Это должны быть молодые талантливые музыканты, либо должна быть возможность в дальнейшем продать им инструмент, например, если у музыканта есть потенциальные спонсоры.<BR><BR>-- В данном случае, Ваша цель -- продать скрипку здесь, в России?<BR>-- Да, я считаю, что эта скрипка принадлежит России, Санкт-Петербургу, поэтому я хотел бы продать ее здесь. Или, для начала, хотя бы ее часть.<BR><BR>-- Я заметила, что "Императрица России" прекрасно выглядит, не в пример приезжавшим недавно к нам скрипкам Паганини. Реставрация инструментов -- тоже часть Вашего бизнеса?<BR>-- Конечно, для меня это очень важно. Я забочусь об инструментах и перед тем, как их продать, реставрирую -- есть постоянные реставраторы, с которыми я сотрудничаю. Кстати, когда скрипку Паганини привозили в Нью-Йорк для участия в концертах, она хранилась в нашем офисе. Мы тоже тогда обратили внимание, что скрипка не в очень хорошем состоянии -- в музее Генуи, к сожалению, не придают значения ее внешнему виду.<BR><BR>-- В каких условиях хранятся Ваши инструменты?<BR>-- Когда на них никто не играет, мы храним их в сейфах, но без охраны.<BR><BR>-- Не боитесь?<BR>-- Нет, если такой инструмент украдут, его все равно не смогут продать. В Бремене у меня один раз украли скрипку Страдивари, но она была возвращена полицией в течение 24 часов -- вор, который ее украл и пытался продать на рынке, просто не смог этого сделать -- люди ее быстро опознали. Поэтому перевозим инструменты мы тоже без охраны.<BR><BR>-- Кто страхует Ваши инструменты во время перевозок?<BR>-- Они постоянно застрахованы -- существует немецкая компания, которая об этом заботится. Сумма все время одна и та же, но я не могу ее назвать.<BR><BR>-- Предпринимаете ли Вы здесь, в Петербурге, особые меры охраны скрипки: бронированная машина, банковский сейф для ее хранения?<BR>-- Нет, скрипка находится со мной в отеле и по городу перемещается в обычной машине. Но, конечно, будет охрана -- на концертах и во время передвижений.