00:0026 февраля 200200:00
16просмотров
00:0026 февраля 2002
"Что могут коллекционировать женщины? Духи и мужчин. Мужчины -- люди настолько увлекающиеся, что им до всего есть дело", -- обмолвился директор Театра салютов и фейерверков Валерий Ольшевский и взглянул на книжные полки, уставленные куклами.
<BR><BR>"Что могут коллекционировать женщины? Духи и мужчин. Мужчины -- люди настолько увлекающиеся, что им до всего есть дело", -- обмолвился директор Театра салютов и фейерверков Валерий Ольшевский и взглянул на книжные полки, уставленные куклами.<BR>В разные периоды своей жизни бизнесмен собирал марки, значки, спичечные коробки, галстуки, кирпичи... Коллекция кирпичей, среди которых есть и кирпич с клеймом в виде российского герба, до сих пор хранится в гараже. Марки и значки давно уже стали "мусором" истории. Сегодня основное увлечение Валерия Ольшевского -- куклы.<BR><BR><B>Солдатская коллекция</B><BR>История страсти к коллекционированию известного ныне в городе фейерверочника уходит корнями в глубокое детство. "Виновным" оказался дед -- художник, который примерно 40-45 лет назад создал для любимого внука целый ворох солдатиков. Крепость, фигурки русских и турецких воинов, лошади, верблюды, турки на слонах, здание госпиталя, пушки, труженики тыла, раненые, пехотинцы и кавалеристы были вырезаны из картона и разрисованы красками. Все это богатство до сих пор хранится у Валерия дома. "Когда дед был жив, а я еще был в мальчишеском возрасте, мы расставляли фигурки солдат и все остальные "объекты" на огромном столе, зажигали свечи и начинали играть. Пушки, кстати, у нас по-настоящему палили ядрами из фольги", -- вспоминает Валерий Ольшевский.<BR><BR><B>Лапландское начало</B><BR>Куклы бизнесмена, привезенные из различных стран и купленные в Петербурге, пока стоят в книжном шкафу, перед книгами. Но, возможно, скоро у кукол-испанок, француженок, чувашек и африканок появится собственное жилище. Валерий мечтает заказать большой кукольный дом, в котором все его 90 красоток уместятся без проблем.<BR>"Началось все с того, что моей дочери года 4 назад подарили небольшую куклу-лапландку. Вторую -- испанку -- мы приобрели сами, когда отдыхали на Тенерифе. А потом -- пошло-поехало. Я много езжу, прежде всего на карнавалы, так что у меня есть возможность покупать необычных кукол. Те, которые можно встретить везде, мне неинтересны. Я люблю необычное, поэтому у меня есть и кукла-закладка, и "театральная" кукла, и кукла "с секретом", -- объясняет принцип отбора фигурок в коллекцию Валерий Ольшевский.<BR>А еще куклы в коллекции различаются по материалам: одни выполнены из резины, другие -- из пластмассы, встречаются тряпичные, деревянные и фарфоровые экземпляры. Но все они ростом не выше 25 сантиметров.<BR>За супердорогими куклами бизнесмен не гонится, однако одна из его красоток, фарфоровая внутри, "украшенная" серебряным напылением, обошлась примерно в $100. Столь же дорогой оказалась еще одна "мадам" -- малютка-японка спит в тростниковой корзине, укрывшись одеялом, расшитым веерами. Остальные куклы обходились коллекционерам в среднем всего в $6-10.<BR><BR><B>Любимые женщины</B><BR>Никаких особых историй приобретения кукол нет. Обычно Валерий покупает их в магазинчиках какого-либо городка. Интересны сами экземпляры.<BR>"Вот эту -- девочку-апельсин -- я привез из Италии, с карнавала. Там есть обычай -- в один из дней люди дерутся апельсинами. Кукла, чье тело выполнено в форме апельсина, напоминает об этом обычае. Купил ее я в итальянской булочной.<BR>А эту венецианку я приобрел, соответственно, в Венеции. Просто зашел в магазин, и она мне понравилась. Простая, с веночком на голове, в зеленой жилеточке, яркой юбке -- вся такая женственная, хорошенькая. Когда мне эту куклу отдали, я не удержался, поцеловал ее.
<BR>Вот эту куклу-бабушку я привез из Риги, мы там были на 800-летии города. Чувашская парочка -- мальчик и девочка -- приехали из Чебоксар. Голландка -- из амстердамского аэропорта", -- перечисляет Валерий Ольшевский.<BR>Среди всех этих девчонок изредка встречаются куклы-мальчики. Есть тряпичный Щелкунчик и мальчик-турок в шароварах и красной шерстяной шапочке.<BR>Недавно предпринимателю подарили большую куклу -- шут в красном бархатном камзоле с бубенчиками и с барабаном на боку символизирует карнавал и сам, по-видимому, является главным карнавальщиком. Друзья говорят, что кукла очень похожа на владельца.<BR><BR><B>Любимицы</B><BR>Сам Валерий Ольшевский в куклы не играет. Но дочери Насте позволяет иногда вытаскивать их из шкафа и использовать в своих играх. Правда, строгая мама, супруга Валерия, следит за тем, чтобы куклы по назначению не использовались: коллекция все-таки, а если какая и будет замечена в игре, то она должна обязательно вернуться на место в книжный шкаф.<BR>Кстати, в коллекции нет ни матрешек, ни Барби. "В матрешках нет ничего оригинального, а Барби мне вообще не нравится -- слишком она холодная", -- комментирует Валерий Ольшевский. Есть у бизнесмена и свои фавориты.<BR>И первая из них -- испанка, запечатленная в танце, в ярко-голубом роскошном платье с золотой отделкой, в черной шляпе, с миниатюрной атласной розой в черных волосах. Вторая любимица -- "театральная" хорватка. Собственно, у нее имеется лишь голова в большом национальном головном уборе, белый воротничок и пришитая к головному убору петля из тесьмы. По замыслу создателей, петля надевается на запястье и кукла превращается то ли в сумочку, то ли в украшение.<BR>Помимо "национальных" кукол в коллекции есть и другие экземпляры. Например, кукла, вместо ног у которой -- флакончик с розовым маслом. Или кукла, под пышным платьем которой обнаруживается шкатулка для драгоценностей.<BR>А есть и просто "шутливые" варианты. "Вот, например, Валера привез себя, меня и нашу бабушку... в виде животных", -- демонстрирует тряпичных куколок, набитых крупой, супруга Наталья.<BR>Господин Ольшевский намерен пополнять коллекцию и дальше, даже несмотря на то, что параллельно начал собирать все, что касается его любимых фейерверков.<BR><BR>