Отреставрированную "Данаю" показали в Лувре

Впервые в музейной практике между Эрмитажем и Лувром прошла одновременная видеоконференция по проблемам реставрации картин старых мастеров.

<BR><BR>Впервые в музейной практике между Эрмитажем и Лувром прошла одновременная видеоконференция по проблемам реставрации картин старых мастеров.<BR>Музейщики Эрмитажа собрались в Петербурге в барочном интерьере Малой церкви Зимнего дворца. В Париже луврские специалисты по музееведению и реставрации заседали в скромном конференц-зале. Эрмитажные реставраторы делились некоторыми аспектами двенадцатилетней истории реставрации рембрандтовской "Данаи", подвергшейся варварскому нападению сексуального маньяка. Французские специалисты рассказывали об истории изучения и реставрации картины Рембрандта "Вирсавия", с которой ничего криминального, к счастью, не происходило. Разве что в XVIII веке, когда картину переводили с доски на холст, она подверглась обработке концентрированными парами кислот.<BR>Техническая премьера музейного видеомоста стала возможной благодаря цифровой линии "Ростелекома" и "Франстелекома". Видеоизображение и звук с помощью компьютера превращались в цифровую информацию, которая отправлялась со световой скоростью по оптоволоконной линии в Париж. Несмотря на некоторые технические неполадки, музейные специалисты смогли увидеть отреставрированную картину великого голландца за 2 недели до официального открытия выставки "Даная" - судьба шедевра Рембрандта".<BR><B>Нож и кислота </B><BR>Михаил Пиотровский предложил собравшимся не вспоминать актов вандализма, а говорить о сохранности и степени реставрации картин. Но, несмотря на призыв директора, и российские и французские специалисты волей-неволей вспоминали действия разного рода маньяков, уничтожающих произведения искусства во всем мире. <BR>Когда сотрудники Эрмитажа рассказывали о первых часах жизни картины после того, как ее изрезали ножом и облили кислотой, как по всей плоскости холста шевелилась и пенилась бурая масса, у собравшихся в лаборатории реставрации Лувра и в Малой церкви Зимнего дворца перехватывало дыхание.<BR>Художник-реставратор Евгений Герасимов в своем сугубо научном докладе привел образный пример больной и хромой ноги человека, которую тот все равно не желает менять на новенький и блестящий протез, называл "Данаю" искалеченной, но красивой женщиной.<BR><B>За стеклом</B><BR>Обновленная "Даная" предстанет перед публикой под пуленепробиваемым тонированным стеклом.<BR>Французские коллеги осторожно задали вопрос об обратимости реставрации. Для эрмитажных участников видеоконференции ответ был очевиден. Принцип обратимости соблюден.<BR>Видеомост показал, что опыт, которым обладают сотрудники Эрмитажа, чрезвычайно важен и полезен музейщикам всего мира. Новейшие технологии позволяют этим опытом делиться, не выезжая в заграничные командировки. Что, наверное, грустно для отечественных музейщиков.