Ростуризм планирует обучать за счет бюджета иностранных гидов-переводчиков с китайского

Автор фото: Сергей Ермохин
Автор фото: Сергей Ермохин

Федеральное агентство по туризму за 21 млн рублей наняло Государственный университет управления, чтобы готовить в том числе иностранных гидов для российского туристического рынка.

Федеральное агентство по туризму и ФГБОУ ВО «Государственный университет управления» подписали контракт на 21 млн рублей на организацию курсов повышения квалификации гидов-переводчиков, работающих с китайскими туристами. Из текста контракта следует, что квалификацию смогут повысить 10 тыс. специалистов туриндустрии, в том числе на Северо-Западе. К 30 мая обучение должны пройти 4 тыс. гидов, в том числе «гиды-переводчики по работе с туристами из КНР» — как российские, так и иностранные граждане.
Андрей Мушкарев, председатель петербургского комитета по развитию туризма, считает, что это легализация китайских гидов, с которыми в Петербурге борются уже несколько лет. «Китайские гиды работают в Петербурге нелегально, — говорит Андрей Мушкарев, — не проходят лицензирование, и что именно их квалификация позволяет им рассказывать группам из Китая — неизвестно. У нас есть Ассоциация гидов — переводчиков китайского языка, и, чтобы работать в ее составе, люди учатся 6 лет на Восточном факультете СПбГУ». Кроме того, председатель комитета не понимает, как Ростуризм может тратить деньги госбюджета на повышение квалификации иностранных граждан и лишать работы россиян.
Сейчас в Петербурге около 5 тыс. гидов–переводчиков. Китайских туристов тоже немало: так, только прямыми рейсами между Пулково и городами КНР прилетели более 250 тыс. человек за 2016 год. В городе давно идут споры о китайских гидах. Например, когда в 2016 году НП «Мир без границ» планировало начать выдавать сопровождающим туристических групп из КНР аккредитацию для работы в Петербурге, профессиональное сообщество взбунтовалось. Участники рынка считают, что местных гидов не просто достаточно, им даже не хватает работы, а китайцы не могут компетентно рассказать о городе.
Виктория Баргачева, председатель Санкт-Петербургской ассоциации гидов — переводчиков китайского языка, рассказывает, что в прошлый вторник Федеральное агентство по туризму исключило из контракта с университетом пункт о том, что «приоритетное место предоставляется для иностранцев». Но, добавляет она, там до сих пор не написано, что приоритет предоставят гражданам России. «Китайские туристы получают визу по упрощенной программе, это делалось для того, чтобы загрузить местную инфраструктуру, — рассуждает Виктория Баргачева. — Но в итоге сложилась ситуация, когда упрощенным режимом начали пользоваться нелегалы, теперь немалая часть рынка в серой зоне».  
«Я не понимаю, как можно выделять деньги на образование иностранцев, когда свои квалифицированные специалисты сидят без работы, — возмущается гид-переводчик Дарья Полуканина. — Конечно, 21 млн рублей — не огромная сумма, но это налоги граждан России, тратить их должны на нас, а не на граждан другого, хоть и дружественного нам государства».